桓大司馬病。謝公往省病,從東門入。桓公遙望,嘆曰:“吾門中久不見如此人!”
父母之丧,居倚庐、不涂,寝苫枕块,非丧事不言。君为庐宫之,大夫士襢之。既葬柱楣,涂庐不于显者。君、大夫、士皆宫之。凡非适子者,自未葬以于隐者为庐。既葬,与人立:君言王事,不言国事;大夫士言公事,不言家事。君既葬,王政入于国,既卒哭而服王事;大夫、士既葬,公政入于家,既卒哭、弁绖带,金革之事无辟也。既练,居垩室,不与人居。君谋国政,大夫、士谋家事。既祥,黝垩。祥而外无哭者;禫而内无哭者,乐作矣故也。禫而从御,吉祭而复寝。
…相关:最相宜、被迫成为炮灰后我成功逆袭[快穿]、你只是我包养的情人、左手流年右手时光、夏花灿烂、诏不见稹心.、网王之我心向你、你哪儿来的?、你到底会不会玩儿治疗、「文豪野犬」错空Ⅱ
裴令公目夏侯太初:“肅肅如入廊廟中,不修敬而人自敬。”壹曰:“如入宗廟,瑯瑯但見禮樂器。見鐘士季,如觀武庫,但睹矛戟。見傅蘭碩,江廧靡所不有。見山巨源,如登山臨下,幽然深遠。”
王江州夫人語謝遏曰:“汝何以都不復進,為是塵務經心,天分有限。”
…